26/02/2012

a importância dos petiscos no valor da marca Portugal, da marca Lisboa



Descia o fim de tarde quando cheguei ao LX Factory para apresentação do novo equipamento da Seleção Nacional que está muito bem conseguida e que terá espaço amanhã nesta morada. Com tempo ainda para um copo de vinho na livraria Ler Devagar, o que os meus olhos viram conseguiu tirar-me do sério. Vivo a defender tudo o que é luminoso no meu país e não compreendo como é que habitantes do mesmo, não tenham sensibilidade e erudição para defender o que é nosso. Como todos sabem, não apenas pelos meios para onde escrevo, mas por toda a energia que invisto a defender a marca de Lisboa, a marca de Portugal, em breve com nova plataforma.

Para quem não sabe, a Livraria Ler Devagar está considerada um das mais bonitas do mundo, e pela sua irreverência é uma das moradas a não dispensar na marca Lisboa. Colocar numa das nossas mais bonitas livrarias, um bar de vinho é uma excelente ideia. Mas num lugar aberto a uma morada de livros, onde habita o reino da língua, que em Portugal é a portuguesa, um bar com o nome 'Wine Elements' - e como defensora da língua como um dos nossos maiores valores enquanto povo (nessa defesa fundei este projeto) - é mau. Colocar Vinhos e 'Tapas' é na minha opinião, pior que mau, é grave. Os meus leitores sabem que transporto sangue catalão do lado materno, mas é nos detalhes que está a marca de um país, a marca de um povo. A falta de cultura ou de respeito pela nossa língua e valores demonstra um enorme mau gosto, falta de visão, de cultura e de autoestima ou como alguém escreveu num comentário no facebook chega a ser até provinciano.

Um dos comentadores do meu post do facebook perguntou bem quando escreveu:' depende do que eles servirem: se forem moelas ou caracóis são petiscos, se forem ovos estrelados com batatas fritas e lascas de presunto ou pão com tomate, são tapas, assim como, se for peixe cru embrulhado em algas e arroz, é sushi.' Li este comentário já longe da livraria, mas voltei atrás para confirmar que a carta oferece ' requeijão assado, salada de queijo fresco, salame com queijo da ilha'. Existe alguma referência de fusão, mas apenas com queijos franceses como o chèvre e o roqueford.

Mas o pior estava para vir. Depois de consultar o link 'Valores' do site da Wine Elements o mesmo diz que a''a Wine Element pretende ser o seu canal de consumo de referência, defendendo e promovendo o que é de Portugal'.

Um dos maiores problemas de Portugal são de fato alguns portugueses que não têm visão de construir com mais simplicidade, com mais autenticidade e com ligação a tudo o que é nosso. É lamentável, triste e ofensivo ao meu trabalho. Espero da próxima vez que pedir um copo de vinho ao empregado de serviço (colaborador muito simpático que diz que a culpa das tapas não ser dele) pedir a carta e ler petiscos, porque em Portugal é isso que eles são: 'petiscos' sem direito a 'croquetas, patatas bravas ou pinchos'.

7 comentários:

  1. ["facto" e não "fato": http://www.ciberduvidas.com/pergunta.php?id=23359]

    ResponderEliminar
  2. Ainda deslizo no acordo ortográfico muitas vezes...acho que com orgulho ;-). De qualquer maneira isso é o menos importante deste post.

    ResponderEliminar
  3. ai ka bom!! uns torresmos, orelhas de porco e uns alarvos a chupar os dedos! era mesmo isso que faltava para promover o país

    ResponderEliminar
  4. Um dos maiores problemas de Portugal são de "fato"?

    Fato? Não compreendi.

    ResponderEliminar
  5. "Os meus leitores sabem que transporto sangue catalão do lado materno"

    O que é que este "fato" tem a haver com o resto do texto e qual a sua relevância?


    "É lamentável, triste e ofensivo ao meu trabalho."

    Inadmissível!

    E porque não falar com a Wine Elements directamente?

    ResponderEliminar
  6. Bem parece que o anónimo não quer dar a cara... só tem isso para dizer nos seus comentários?... falar do meu mau português? E como sabe se não falei já com eles? Ou será um deles?... Plea boca catalã diria que sim, mas não se preocupem que a minha opinião com 'fato' ou com 'facto' aparecerá justa e no tempo certo. Facto em Portugal é com 'C' e no Brasil é sem 'C'. Como estou a escrever para o Brasil (porque tenho a ambição e estou a conseguir partilhar mais do que nunca, tudo o que se pode fazer em Portugal com uma das maiores economias crescentes do momento) tropecei num 'C' por trabalhar mais horas do que as permitidas. Aceito-o divertida e com humildade. É nobre assumir os erros mesmo quuando eles têm a ambição de escrever em português e em portuguÊs brasileiro ao mesmo tempo. Chamo-lhe delicias da humanidade nem sempre perfeita.

    Já serem malcriados e dizerem para me reduzir à minha insignificância essa sim será outra história... tão insignificante que apagaram tudo o que escrevi na página do Facebook da Wine Elements e ainda tiveram tempo para mudar os valores do site. (Tudo guardado em 'print screens' para não haverem dúvidas)

    E sim Tapas continua a ser um tiro no pé...quanto ao resto serei (a seu tempo) justa como sempre.

    ResponderEliminar